Samsâre
samsarantânam,
sabba-dukkha-vinasâne;
satta
dhamme ca bojjhange,
mârasenâ
pamaddane.
Ces 7 Dhammas
sont les facteurs d’éveil, qui éradiquent toute la souffrance des êtres qui
transmigrent dans le flux de l’univers, et qui suppriment l’armée de Mara.
Bujjhitvâ
ye cime sattâ,
tibhavâ
muttakuttamâ;
ajâtimajarâbyadhim,
amatam nibbhayam gatâ.
Ayant réalisé ces
7 Dhammas, les êtres ont atteint l’état éternel, sans peur, sans naissance,
sans vieillesse et sans maladie ; ils ont transcendé et été libérés
des 3 existences.
Evamâdi-gunûpetam,
aneka
guna-sangaham;
osadhañca
imam mantam,
bojjhangañca
bhanâma he.
Les facteurs
d’éveil, dotés d’innombrables qualités, sont une médecine. Récitons cette
Doctrine.
Bojjhango
sati sankhâto,
dhammânam
vicayo tathâ;
vîriyam
pîti pasaddhi,
bojjhangâ
ca tathâpare.
Les facteurs d’éveil sont : l’attention,
l’investigation du Dhamma et aussi l’effort, la joie, la tranquillité et
les autres facteurs d’éveil.
Samadh-upekkhâ
bojjhangâ,
satte’te
sabbadassinâ;
muninâ sammadakkhâtâ,
bhâvitâ
bahulî katâ.
Le facteur de
concentration et d’équanimité. Tous les 7 sont bien expliqués par
l’Omniscient, cultivés et constamment développés par le sage.
Samvattanti
abhiññâya,
nibbânâya
ca bodhiyâ;
etena
saccavajjena,
sotthi te
hotu sabbadâ.
Pour voir
profondément, pour réaliser la sagesse et atteindre Nibbana. Par cette
vérité puissiez-vous être toujours heureux.
Ekasmim samaye nâtho,
moggallânañca kassapam;
gilâne dukkhite disvâ,
bojjhange
satta desayi.
Une fois, le
Seigneur vit le Vénérable Mogallana et le Vénérable Kassapa souffrants et
malades, et il exposa les 7 facteurs d’éveil.
Te ca tam
abhinanditvâ,
rogâ
muccimsu tankhane;
etena
saccavajjena,
sotthi te
hotu sabbadâ.
Les 2 Vénérables furent
ravis, et à ce moment-même guérirent de leur maladie. Par cette affirmation
de la vérité, puissiez-vous être toujours heureux.
Ekadâ
dhammarâjâpi,
gelaññenâbhi
pilito;
cundattherena
tamyeva,
bhanâpetvâna
sâdaram.
Une fois, même le
Roi du Dhamma, le Bouddha lui-même était malade, et le Vénérable Cunda fut
requis pour réciter cette Doctrine avec le respect qui lui est dû.
Sammoditvâna
âbâdhâ,
tamhâ
vutthâsi thânaso,
etena
saccavajjena,
sotthi te
hotu sabbadâ.
Enchanté, le Seigneur
se remit immédiatement de sa maladie. Par cette vérité puissiez-vous
toujours être heureux.
Pahînâ te ca âbâdhâ,
tinnannampi mahesinam;
maggâhatâ kilesâva,
pattâ-nuppatti dhammatam;
etena saccavajjena,
sotthi te hotu sabbadâ.
Tout comme les impuretés,
une fois éradiquées par la pratique de la Voie, ne peuvent plus apparaître
à nouveau, de même ces maux ont été éradiqués par les 3 grands sages. Par
cette vérité, puissiez-vous toujours être heureux.
Bojjhanga Suttam Nitthitam.
Ici se termine le
Bojjhanga sutta.
|