BOJJHANGA PARITTA
Protection par les facteurs de l'Illumination
Bojjhango satisankhâto
dhammânam vicayo tathâ
viriyam pîti passaddhi
bojjhangâ ca tathopare
samâdhupekkhâ bojjhangâ
sattete sabbadassinâ
muninâ sammadakkhâtâ
bhâvitâ bahulîkatâ
samvattanti abhiññâya
nibbânâya ca bodhiyâ
etena saccavajjena
sotthi me hotu sabbadâ
Les facteurs d'Illumination sont pris en
compte ainsi
L'attention, puis l'investigation des
dhammas
l'énergie, la joie, la tranquillité
Ils se poursuivent par la concentration et
l'équanimité
Ces sept facteurs, que le Parfait
omniscient
a bien enseignés, menant aux
connaissances supérieures et
lorsqu'ils sont cultivés et
fréquemment pratiqués au
Nibbâna et â l'Illumination
Par ces paroles de vérité puissè-je
toujours être en bonne santé
Ekasmim samaye nâtho
Moggallânañ ca Kassapam
gilâne dukkhite disvâ
bojjhange satia dêsayî
te ca tam abhinanditvâ
rogâ muccimsu tankhane
elena saccavajjena
sotthi me hotu sabbadâ
Une fois, le Seigneur ayant vu
Mahâ Moggal/âna et Mahâ Kassapa
souffrir d'une douloureuse maladie
récita les sept fadeurs d'illumination
et eux, se réjouissant, retrouvèrent
instantanément la santé
Par ces paroles de vérité
puissè-je toujours être en bonne santé
Ekadâ Dhammarâjâ'pi
gilaññen âbhipîlito
Cunda therena taññeva
bhanâpetvâna sâdaram
sammoditvâ ca âbâdhâ
tamhâ vutthâsi thânaso
etena saccavajjena
sotthi me hotu sabbadâ
pahînâ te ca
âbâdhâ
tinnam nam'pi
mahêsinam
maggâ hata
kilesâ ca
pattânuppatti
dhammatam
etena sacca
vajjena
sotthi te hotu
sabbadâ
Une fois, lorsque le roi du Dhamma
fut atteint d'une maladie
le vénérable Mahâ Cunda l’Ancien
fut courtoisement prié de réciter
et le Bienheureux se réjouissant retrouva
la santé
Par ces paroles de vérité
puissè-je toujours être en bonne santé
Ces trois grands sages furent libérés de
leur maladie
tout comme la Voie détruit les impuretés
pour ceux qui l'atteignent
Par ces paroles de vérité puissiez-vous
toujours être en bonne santé
|