Accueil

Méditation

Retraites Vipassana

Textes

Discours audio

 

Lieux de retraites

Chants Pali

Annuaire

Photos

Contact

Liens

Plan du site

 

 

 

 

Bouddhisme

Theravada

Méditation

Pleine
Conscience

Vipassana

 

 

 

 

BUDDHANUSSATI : Souvenir du Bouddha

 

 

 

 

Buddhânussati mettâ ca

asubham marana sati

iti imâ caturârakkhâ

bhikkhu bhâveyya sîlavâ

 

Le souvenir du Bouddha, l'amour bienveillant

la méditation sur la nature repoussante du corps et sur la mort

sont les quatre protections

qu'un moine vertueux doit cultiver

 

 

Anantavitthâra gunam

gunatonussaram munim

bhâveyya bhuddhimâ bhikkhu

buddhâ anussâtim âdito

 

Un moine intelligent doit cultiver

d'abord, le souvenir du Bouddha

par la contemplation des

qualités infinies et excellentes du Sage

 

 

1. Savâsane kilese so

eko sabbe nighâtiya

Ahû susuddha santâno

pujânam ca sadâ'raho

 

Il a éliminé seul toutes les souillures et

leurs traces. Le contenu de son mental

est totalement purifié

et il est toujours digne d'offrandes

 

 

2. Sabba kâlagate dhamme

sabbe sammâ sayam munî

sabbâ kârena bhujjhitvâ

eko sabbaññutam galo

 

Ayant parfaitement compris

tous les dhammas temporels

sous tous leurs aspects

le Sage atteint seul l’omniscience

 

 

3. Vipassanâdivijjâhi

silâdicaranehi ca

Susamiddhehi sampanno

gaganâbhehi nâyako

 

Avec la connaissance née de l'introspection

avec la conduite née de la vertu

il parvint à la réalisation

il est comme le soleil dans le ciel

 

 

4. Sammâgato subhan thânam

amogha vacano ca so

tividhassâ'pi lokassa

ñâtâ niravasesato

 

Il a atteint le plus haut état

jamais ses propos n'ont été vains

Il est le Connaisseur parfait

du triple monde

 

 

5. Anekehi gunoghehi

sabba sattuttamo ahû

Anekehi upâyehi

naradamme damesi ca

 

Par son océan de vertu

il devint supérieur à tous les êtres

et par diverses méthodes

il a dompté l'indomptable

 

 

6. Eko sabbassa lokassa

sabba sattânusâsako

bhâgya issariyâdînam

gunânam paramo nidhî

 

Pour le monde entier lui seul

devint l'enseignant de tous les êtres

Le seigneur bienheureux possède les qualités suprêmes

il est un trésor de vertu

 

 

7. Pannâ'ssa sabba dhammesu

karunâ sabba jantusu

Attatthânam paratthânam

sâdhikâ guna jetthikâ

 

II a la sagesse de toutes les voies

compatissant à l'égard de tous les êtres

Pour son propre bien, et pour l'intérêt des autres

il possède la suprême vertu

 

 

8. Dayâya pâramî citvâ

paññâya'ttânam uddharî

udddharî sabba dhamme ca

dayâyaññe ca uddharî

 

Par compassion il cultiva les perfections

Par la sagesse il se libéra lui-même

Il traversa l'existence phénoménale et

par compassion il a délivré les autres

 

 

9. Dissamâno'pi tâva'ssa

rûpakâyo acintiyo

Asadharana ñânaddhe

dhammakâye kathâ'vakâ'ti

 

Même l'apparence de son corps physique

dépassait toute comparaison

sans égale était sa grande sagesse

indicible sa connaissance

 

 

 

 

 

Retour à la liste des Récitations en Pali

 

 

 

 

VIPASSANASANGHA

 

 

 

 

 

 

Accueil                     

 

Méditation                

 

Retraites Vipassana

 

Textes                       

 

Discours audio        

 

Lieux de retraites   

 

Chants Pali                

 

Annuaire                  

 

Photos                       

 

Contact                      

 

Liens                          

 

Plan du site               

 

 

 

 

Accueil

Méditation

Retraites Vipassana

Textes

Discours audio

 

Lieux de retraites

Chants Pali

Annuaire

Photos

Contact

Liens

Plan du site

 

 

 

 

Site bouddhisme et méditation pleine conscience mis à jour le 14/03/2025

 

 

Vipassanasangha © 2002 – 2024